Nejznámější pohádky : učíme se anglicky /
Netradičně pojatá "učebnice" angličtiny pro začátečníky. Autorka, Joanna Zarańská, je učitelka angličtiny s letitými zkušenostmi s prací s dětmi. Kniha je pojatá jako stručné převyprávění nejznámějších a nejoblíbenějších pohádek ve dvou jazykových verzích, takže se s její pomocí mohou dět...
Hlavní autor: | Zaranska, Joanna |
---|---|
Další autoři: | Chodil, Jiří |
Médium: | Kniha |
Jazyk: | Česky Anglicky |
Vydáno: |
Praha :
Jan Vašut,
2005
|
Vydání: | České vyd. 1. |
Témata: | |
Konspekt: | 821-93 811.111 |
Štítky: |
Přidat štítek
Žádné štítky neexistují, buďte první, kdo přidá svůj vlastní štítek!
|
LEADER | 02756nam a2200385 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 71033 | ||
005 | 20180331182733.0 | ||
008 | 081205s2005 xr |||||||||u||||czecze d | ||
020 | |a 80-7236-416-2 : |c 249.00 Kč |q (váz.) | ||
040 | |a CRG502 |b cze | ||
041 | 1 | |a cze |a eng |h pol | |
072 | 7 | |x angličtina | |
072 | 7 | |a 821-93 |x Literatura pro děti a mládež | |
072 | 7 | |a 811.111 |x Angličtina |2 Konspekt |9 11 | |
100 | 1 | |a Zaranska, Joanna |4 aut |9 21033 | |
245 | 1 | 0 | |a Nejznámější pohádky : |b učíme se anglicky / |c Joanna Zaranska ; z polského vydání ... přeložil Jiří Chodil |
246 | 1 | 8 | |a Nejznámější pohádky - učíme se anglicky |
250 | |a České vyd. 1. | ||
250 | |a dotisk | ||
260 | |a Praha : |b Jan Vašut, |c 2005 | ||
300 | |a 144 s. : |b barev. il. ; |c 28 cm | ||
500 | |a Přeloženo z polštiny | ||
500 | |a Souběžný český a anglický text | ||
500 | |a Anglicko-český slovníček na konci každé pohádky | ||
500 | |a Na okrajích stránek uvedena neznámá slovíčka i s překladem | ||
500 | |a Anglicko-český a česko-anglický slovníček na konci knihy | ||
505 | 1 | 0 | |t Červená Karkulka -- |t Sněhurka -- |t Jeníček a Mařenka -- |t Šípková Růženka -- |t Kocour v botách -- |t Popelka -- |t Ošklivé káčátko -- |t Pinokio |
520 | 2 | |a Netradičně pojatá "učebnice" angličtiny pro začátečníky. Autorka, Joanna Zarańská, je učitelka angličtiny s letitými zkušenostmi s prací s dětmi. Kniha je pojatá jako stručné převyprávění nejznámějších a nejoblíbenějších pohádek ve dvou jazykových verzích, takže se s její pomocí mohou děti naučit vyprávět tyto příběhy anglicky. Děti si pomocí této knihy rozšíří slovní zásobu o nová anglická slovíčka, naučí se vytvářet minulý čas anglických sloves. Díky zjednodušenému fonetickému přepisu anglických výrazů si také osvojí správnou výslovnost. Kniha by měla být dobrým pomocníkem jak dětem, které se chtějí v angličtině zdokonalovat samostatně, tak i jejich učitelům. | |
653 | |a pohádky |a jazykověda |a germánské jazyky |a angličtina |a čeština |a světová literatura |a slovní zásoba |a čítanky |a knihy pro děti |a pro děti |a souběžné cizojazyčné texty |a dvojjazyčné texty |a anglické texty |a anglicky |a česky | ||
655 | 7 | |a příručky pro děti |2 czenas |9 26741 | |
700 | 1 | |a Chodil, Jiří |4 trl |9 2561 | |
765 | 0 | |t Klasyka basni : uczymy sie angielskiego |d Polsko | |
910 | |a CRG502 | ||
999 | |d 71033 | ||
993 | |0 0 |1 420220033195 |4 0 |6 XA_M_2_000000000000000 |7 0 |9 83900 |a 199.00 |c 33195 |d 2008-12-05 |f DOSP |g XA M/2 |h 249.00 |i Havlíčkův Brod Knižní veletrh |j 76 |l DOSP |m 1 |n 0 |p Zakoupeno u vydavatele : Jan Vašut, říjen 2008 |r 2023-07-18 |s 2023-06-28 |t 8 |w 2018-03-31 |y KN |z SM |v V |